Tur tempu no ta meskos!

7 Dec, 2024

No kompará nos tempu ku esun di awor, pero simplemente konta nan di kon dushi nos tempu tabata i kon nos lugánan di plaser tabata. Plis konta nan di nos kioskonan i kon nos tabata gosa den e tempu ei i biba nos muzik, Tur tempu no ta mekos! (Elvira su petishon). Esaki ta un artíkulo un tiki mas largu ya ku tin un obra di nos outor Pierre Lauffer ku mi mester inkluí den e artíkulo akí.

Alma di pueblo di Kòrsou ta bati den su muzik. Esaki nos por ripará den e tradishon di suare i taptu i e vários kioskonan di muzik ku tabatin na Kòrsou. Kòrsou a konosé diferente kiosko di músika. E kioskonan tin nan historia na Kòrsou.

Otrobanda konosé dos plasa kant’i awa, “Plan Mulina” i e otro ta Havenstraat òf den bok’i pueblo “Awasá”. Na 1921 “Awasá” ta haña nòmber “Brionplein” na okashon di konmemorashon 100 aña di nasementu di Almirante Pedro Luis Brion. Despues ku a introdusí outo na Kòrsou, ta transformá Brionplein den un lugá pa stashoná outo i bùs. Ku tempu a habri diferente negoshi riba Plasa Brion i den serkania. Durante disturbionan di 30 di mei 1969 ta destruí edifisionan riba Brionplein i te na 1974 a kuminsá ku rekonstrukshon. Na 1971 e plasa ta haña nòmber ofisial na papiamentu “Plasa Brion”. Mei mei di dékada 90 ta bolbe rekonstruí Plasa Brion i ta hasi diferente kambio. E trabounan di rekonstrukshon ta terminá na 1997.

Tin diferente kos ku nos a heredá for di Europa. Durante di temporada 1890 – 1914, promé ku e Promé Guera Mundial, kiosko di músika tabata popular na Europa. E temporada ei influensia kultural europeo tabata fuerte den tur kolonia i Kòrsou tambe a eksperensia e influensia kultural ora ku na aña 1890 a traha e promé kiosko di músika.

Kiosko di músika na Kòrsou

Na diferente sitio den sentro di siudat na Kòrsou a konstruí kiosko di músika e.o. riba plenchi dilanti palasio di Gobernadó, na Van Walbeeckplein, na Wilhelminaplein i na Awasá.

Palasio di Gobernadó

Dia 24 di ougùstùs 1890 a inougurá e promé kiosko di músika (ku tabata di palu) dilanti di palasio di Gobernadó.  Na 1929 despues di asalto di Urbina, a trasladá e kiosko un tiki mas serka di brùg. Un aña despues nan a bash’é abou.

Awasá

Na 1898, mas ku un siglo pasá a konstruí e promé kiosko riba Awasá. A duna e kiosko “Wilhelminakiosk” komo nòmber, en konekshon ku fiesta di konmemorashon di koronashon di reina Wilhelmina. For di e nòmber por destilá ku e kiosko tabatin su propósito, esta muzik.  Mas despues den añanan ’20 ta kambia “Wilhelminakiosk” di lugá i ta poné riba Plan Molina. Na 1930 ta kita e kiosko for di Awasá i Awasá ta keda un temporada largu sin kiosko.

Van Walbeeckplein

Riba 17 di yüni 1899, kapelmeester di muziekkorps “Orfeo”, Shon Janchi Boskaljon, ta inougurá kiosko “Koronashon” na Van Walbeeckplein, dilanti kaminda Leeszaal bieu ta aktualmente.

Wilhelminaplein

Na 1901 ta konstruí Wilhelminaplein ku su kiosko. E kiosko akí tabata nèt dilanti lozji. Músiko Edgar Palm a konta ku tabatin un tempu ku tur kuater kiosko tabatin nan suare pareu. E ta konta kon e mes tabata keiru i bishitá tur e suarenan ku tabata brinda e públiko bon músika.

Kiosko Shon Janchi Boskaljon

Na 1930 a kita e kiosko di 1898 for di Brionplein i Otrobanda a keda 7 aña sin kiosko di muzik. Riba 3 di yanüari 1937, Harmonie Sta. Cicilia ta inougurá un kiosko nobo na Brionplein, dediká na memoria di Shon Janchi Boskaljon. Na yüli 1961 nan a kita e kiosko di Shon Janchi Boskaljon i bai ward’é den Proeftuin na Kas Kòra. Nos konosido poeta, Pierre Lauffer a mira kon nan a lastra e kiosko di muzik bai kuné. Pierre a yora, Pierre a sklama na despedida di kiosko for di Awasá di Otrobanda……………

 

Permitími papia

Mi mester papia. Pasobra m’a sintimi ofendí. Mi kurason ta hasi due. I si no ta pasobra nan ta kapas di hibami Montekristu, lo m’a para dilanti di Hotel Americano i kuminsá grita mas duru ku mi por; te ora mi garganta morde; maske nan harimi; maske polis bin kitami.
Ki mishi nan? Ta ki derecho nan tin di mata un pida di mi bida, un parti di mi alma, di mi hubentut, di mi rekuerdonan? Mi kiosko ta bai for di Awasá. Mundo moderno a fiha su sentensia den nan kapricho di ansha i nèrvio. Nan tin purá. Tempu ta poko pa nan.
Poko obrero tur sodá ta koba e fundeshi di mi kiosko. Kada sla di piki ta baha te den mi kurason. Mi no por a soportá mas i m’a puntra un di e trahadónan ta kiko nan ta hasi. Sekando sodó for di su frenta, el a kontestámi, ku ta den hòfi di gobièrnu na Kas Kòra nan ta bai bolbe lanta e kiosko.
“I pakiko?’ m’a puntr’é.
‘O, pasobra e porkeria akí ta stroba tráfiko, ora Awasá su tipo kambia.’M’a grit’é ku tráfiko no ta interesámi. I el a sagudí kabes, sin por komprondé mi rabia. Djei el a hari i sigui koba.
Frankamente bisá,a duel mi ku m’a bula riba dje ku mi sufrimentu. Kisas e ta biba na kunuku. I probablemente nunka di su bida el a preokupá pa suare riba djadumingu anochi… ku Boskaljon… Nepomuceno… Julio Martina. Kiko Julio lo ta opiná dje kos akí? E sí lo ta kòrda e piesa kaminda e trompetista ta bai para te den kurá di skol ei dilanti, miéntras e otro muzikantnan ta sigui kompañ’é. Di aleu ayá e trompèt tabata kanta su tristesa, manera un alma bandoná. I tur hende tabata baha bos, pa skucha e melodia den distansia, e amargura di e trompèt solitario. Tur namoramentu tabata para. E karanan ta kambia i esnan ku ta keiru, pasa rondó di Awasá, ta pousa un ratu. Un emoshon ta mara tur hende su pensamentu. Ningun ta riska papia… pasobra e trompèt… e tròmpet… ai, esta bunita… sublime…
I despues nan ta dal aden ku un marcha alegre di Sousa. Ei den Pa Toro ta ronka su tambú, marsial, dominante, eksitante. Ku muzik asina ei mi ta bai guera trankil, sin pensa. E parehanan ta bolbe sigui keiru, tirando flor. Palabra dushi di un yònkuman i sonrisa tímido di un galiña ta bolbe pasa den mi sintí. Un sòldá bieu di V.K.C. ta haña brio i e ta konta un machi gordo riba asera di su tempu bon. ‘Si, shon mama. Di shon Kai Winkel; ora nos ta tene parada.’Bida, Pa Toro! Bida! Tóka, kánta kornetin! Gríta, klarinèt. Mi ta marcha bai sin mi sa… Aplouso! Pueblo, bati man…!
Ma apénas e último akorde a muri bai den bientu, ku elegansia di un wals di Kòrsou ta lastra nos bai kuné den su ritmo romántiko i sentimental. ‘Dushi, bonochi.’ Un harí manera zjampaña. Dos wowo kanaya. Un boka chikí: ‘O, yu, ta ki falta bo?’ Ta e wals a tolondrámi. Mi ke namorá den e bientu fresku ku ta bati den mi  kara. I e zonido di laman… e streanan na shelu… si, mi ke namorá…
Un tumba su tras, kayente, marká, píki-ta píki-ta píki-ta. Ei ta palu! Zoya pa nos bai…
Kiosko di nos tur; laker a hala tapa. Ta di bèrdè mes bo ta bai. Ma mi tambe ta na mitar di kaminda. Nos akí ya ta strañero, pasahero, nos mishon ta kumplí. Ma nos lo konformá, pasobra manera mi ta mir’aki, no tin moda di hasi mas. Ta kambio, mi ruman. Tempu ta eksigí. Ta tráfiko, ansha, nèrvio, purá. Sí mi ruman, t’esei t’e kos. Mundu tin purá. Pero purá pa yega unda?

Un biaha mas Awasá

Outoridat di Kòrsou a bisa ku ora Helfrichplein ta kla e kiosko lo haña un lugá nobo. Pero esei a keda solamente na promesa. E kiosko na Awasá a putri i despues ningun hende no tabata sa unda el a keda.

Den dékada 80 señora Lucilla Engels – Boskaljon, yu di Shon Janchi Boskaljon, ta bin topa ku restunan di e kiosko na Koraal Tabak. E ta rekohé e restunan i harma e kiosko di nobo den kurá di Museo di Kòrsou. Na 1986 ta bolbe inougurá kiosko “Shon Janchi Boskaljon”. E kiosko akí ta keda na Museo di Kòrsou komo un rekuerdo di e Kòrsou di ayera. Esaki ta e di seis kiosko ku Kòrsou a (re)konstruí. Johannes Petrus Boskaljon, mihó konosí komo Shon Janchi Boskaljon, a nase na Kòrsou dia 17 di aprel 1863 i a muri 5 di mart 1936. Shon Janchi Boskaljon tabata ademas di militar profeshonal, kompositor i direktor di orkesta. E tabata un outodidakto i su amor grandi pa muzik a pone ku e por a logra bira un músiko di gran kaliber. E tabata maestro di garnizoenkapel i e tabata fundadó di Harmonie Santa Cicilia. Na edat di 33 aña di el a dirigí e kuerpo militar musikal “Orfeo” komo ‘kapelmeester”.

Na aña 1997 a kaba ku rekonstrukshon di Plas Brion. Pa motibunan finansiero no a inkorporá e kiosko den plannan di rekonstrukshon. Ta habitantenan di Otrobanda a evitá mediante un akshon di protesta ku Plasa Brion a pèrdè su karakter kultural históriko. Finalmente Reda Sosial ta pone fondonan disponibel i na 2004 ta konstruí e kiosko. E tempu ei a enkargá Kas di Kultura ku e maneho di e kiosko.

Kioskonan di Kòrsou tabata konosí pa nan parti musikal. Ya den artíkulonan anterior mi a skirbi di anochinan di suare i di taptu. E dos aktividatnan akí e tempu ayá tabata tuma lugá den oranan di anochi kaminda Plasa Brion tabata sentral. Ta trata di “suare” i “taptu”.

Suare

E palabra suare ta bini di e palabra franses “soiree” ku ta nifiká un enkuentro animá ku ta tuma lugá anochi. Aki na Kòrsou nos konosé suare for di final di siglo 19 te medio siglo 20. Ora tin suare hende ta bin huntu na Awasá pa kana keiru i skucha muzik, miéntras muchanan ta kuri hunga riba plenchi i despues bai sinta riba balkon di Hotel Amerikano kome eiskrim i wak suare. Riba kiosko tin banda di harmonia ta toka. Tabatin diferente señora ta bende kos dushi. Soire ta tuma lugá riba djadumingu ku bahada di solo. Un pa dos biaha pa luna tabata organisá suare. Anto un punto masha importante: damanan tabata bisti nèchi i bai suare den famia. Kabayeronan mesun kos i tabata bai suare pa topa i atmirá damanan. Tabatin vários harmonia ku tabata trese ambiente: Harmonia Skèrpènè, Harmonia Santa Cecilia, Charles Maduro Harmonie, Harmonia Sint Vicentius i Harmonia di Polis. Tabatin un variashon musikal mashá grandi: wals, mazurka, marcha, músika klásiko internashonal i tumba. Johannes Petrus Boskaljon, Nepomuceno, Raymond Williams  i Julio Martina tabata algun dirigènt basta konosí.

Taptu

Tabatin sierto okashon ku tabata tene taptu un marcha den estilo di proseshon. Militarnan tabata marcha dilanti riba músika di nan banda militar i nan tras ta sigui sivilnan ku flambeu rumbo pa Plaza Brion. Kasnan riba ruta tabata sende lus i tabatin un gran alegria. Esaki tabata é Kòrsou di ántes.

14 Comments

  1. Albert Comenenci

    Tremendo artikulo. Danki pa komparti. Ami lo sigi komparti ku mi yunan i nan amigunan. Ta parti di nos herensia musical ku no mag bai perdi ninka!

    Reply
  2. Gilbert Cijntje

    Hopi bon Percey pa salva un parti di nos historia kultural muzikal.

    Reply
  3. Iva Martina

    Danki pa a kompartí.
    Ki dia bo ta publiká
    tur e historianan aki den un buki ?

    Reply
    • Aishel Marchena

      Danki pa e info, taptu i suare ta nombernan ku nos no a keda usa, apart, great pa sa un tiki di historia

      Reply
  4. Carlos Larmonie

    Mas di nos bunita historia! Danki pa kompartì ku nos Percy!!

    Reply
  5. Frans Heiligers

    Un dirigente konosí, den e kaso aki di e harmonie di polis, tabata e polis Van Aanholt. Komo mi tata tantu durante nos estadia na Boneiru komo despues basta tempu na Kòrsou tambe, mi a eksperensiá esei parsialmente. Algu di e taptu tambe mi ta medio kòrda. Interesante.

    Reply
  6. Sharline Pocornie

    Hopi bunita i Intersante historia nan di Korsou di antes pa nos sa

    Reply
  7. Iris Martina-Koeyers

    Tremendo atrobe i kada vez mi ta tende i siña algu nobo. Mi ta volg hopi kos di antes, pero ta prome bia mi a tende di Taptu. Mi a lesa e bia pa mi por keda korda tur kos. Korda pa kompila yur e historianan aki den un Buki. Nn ta di masha balor. Danki i sigi Rebiba i Eduka ns tur. Grandi i Chikinan.

    Reply
  8. Frederik.L.Belliot

    Hopi bon.ta e aktividat nan ei ta tin antes.masha kos antes pa bai suare.mi ta korda ku 7 anja nos,komo famia tabata bai suare.no ta ta tin otro ningun envenemento aki na Korsou pa e pueblo.hopi dushi tempo.ta bisti nechi bai awasa.thanks Pipo.

    Reply
    • Ethlin Blom

      Hopi bunita danki

      Reply
  9. Monique Rosina

    Waw, esta bunita pa sa mas di nos historia.
    Tremendo Percy, danki pa komparti kumi🇨🇼🍀🥂

    Reply
    • Xiomara Sillie

      Hopi interesante manera semper… bastante historia.. danki pa komparti ku mi tambe…
      Sigi ku inspirashon i eksito… rosa ⚘️

      Reply
  10. Hubert Franklin Pop

    Tremendo rompetiesta

    Taptu tue hende nechi riba
    Alsera

    Reply
    • Lucille Trinidad

      Dushi pa lesa e historiann di antes dankii Percy

      Reply

Submit a Comment

Lo no publiká bo email. Áreanan rekerí tin e marka *

Komentario resien

Kategoria